Лингво-культурологический аспект как необходимое условие для осуществления межкультурной коммуникации на иностранном языке

Информация о педагогике » Пути повышения речевой активности учащихся » Лингво-культурологический аспект как необходимое условие для осуществления межкультурной коммуникации на иностранном языке

Страница 2

Понятие диалога культур часто, в том числе и в образовании, используется с одной прагматической целью — сформировать толерантность в межэтнических отношениях. Полезность решения этой задачи не вызывает сомнений и не может оспариваться. Однако само решение этой задачи невозможно без знания конкретных этнических культур во всем их многообразии и истории, без знания территориальных и социальных вариантов этих культур, а также без четких и объемных представлений о современном состоянии этнических культур. Современная система образования для учеников Российской Федерации не располагает такой информацией и не всегда оказывается в состоянии внедрить весь этот материал в учебный процесс в методически корректной форме.

В ходе диалога культур учащийся — российский коммуникант, с одной стороны, проникает в культуры других народов, а, с другой стороны, глубже постигает культуру родной страны, отраженную в культуре страны изучаемого языка. Расширяются знания детей об окружающем мире, появляется интерес к произведениям мировой художественной литературы, желание использовать полученные знания и творческие способности в других видах деятельности.

В западной культуре существует понятие «человек – хозяин вселенной», поэтому в языке существует большое количество слов, начинающихся с приставки self- (сам) – самоопределение, самообразование, даже self-made man (человек, сделавший себя сам), что означает, что человек добился в жизни многих успехов вследствие саморазвития. В восточных культурах, где понятия «человек – властелин природы» не существует, преобладает более гармоничное сосуществование человека с внешним миром. В языках таких культур вы не встретите слова «я», написанного с заглавной буквы.

Ярким примером того, как язык соотносится со структурой мышления и способом познания внешнего мира у разных народов, является понятие времени. «Время – деньги» - типичное словосочетание для англоязычных культур, тогда как южная Европа не оценит этого понятия. В слово «пунктуальность» также вкладывается разный смысл. Для немца это означает быть на встрече точно в назначенное время, для японца – за десять минут до встречи, для итальянца – задержаться минут на двадцать.

Языковые явления определяются социокультурными явлениями в обществе, - считает А.С.Комаров. Индивидуализм и коллективизм, материализм и духовность, так называемые линейное и системное восприятия мира, отношение к окружающей среде и времени (о чем говорилось выше), пространству, способы общения – все эти и другие отличия отражаются в языковых явлениях Воспитательные и развивающие возможности преподавания языка видятся в формировании мировоззрения, страноведческих знаний и расширении кругозора учащихся, осознании и развитии мышления и практического владения родным языком.

Таким образом, можно сделать вывод о необходимости обязательного включения в материал школьной программы текстов, содержащих лингвострановедческую информацию о стране изучаемого языка, а также рекомендуется, наряду с самим предметом «английский язык», ввести в школьную программу предмет «страноведение».

В связи с реформой предлагается усилить воспитательный потенциал предмета «иностранный язык», а именно: использовать интересные, насыщенные мировоззренческой информацией тексты, углублять и расширять внеклассную работу.

На сегодняшний день у школьников появились все возможности изучать язык не только изолированно, но и в тесной связи со страной изучаемого языка. Многие школы в качестве языковой практики организуют поездки в различные англоговорящие страны, а также приглашают иностранцев в школы для проведения бесед со школьниками.

Сегодня все большее внимание уделяется человеку как личности – его сознанию, духовности, культуре, нравственности, а также высоко развитому интеллекту и интеллектуальному потенциалу.

Соответственно, не вызывает сомнения чрезвычайная важность, острая необходимость такой подготовки подрастающего поколения, при которой среднюю школу оканчивали бы образованные интеллектуальные личности, обладающие знанием основ наук, общей культурой, умениями самостоятельно и гибко мыслить, инициативно решать жизненные и профессиональные вопросы.

Страницы: 1 2 3


Другие статьи:

Урок-праздник
Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является урок-праздник. Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах и развивает у школьников способности к иноязычному общению, позволяющих участвовать в различных ситуациях межкультур ...

Интегрированный урок
В современных условиях обучения иностранному языку в средней школе все более острую необходимость приобретают постановка и решение важных общедидактических, педагогических и методических задач, имеющих целью расширить общеобразовательный кругозор учащихся, привить им стремление овладеть знаниями ши ...

Экскурс в истории термина «дислалия»
Дислалия (от греч. dis – приставка, означающая частичное расстройство, и lalio – говорю) – нарушение звукопроизношения при нормальном слухе и сохранной иннервации речевого аппарата (1, стр. 66 – 68). Изучение расстройств произношения началось очень давно, но велось недостаточно дифференцировано. По ...

Главные разделы

Copyright © 2019 - All Rights Reserved - www.centrstar.ru